Listing 1 - 10 of 156 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
"Presents a crucial introduction to the key figure in the contemporary intellectual landscape. It considers the full scope of his writing and provides insights into his philosophical and theoretical background in order to understand his key areas of focus on community, ontology, religion and aesthetics."
Nancy, Jean-Luc --- Dictionaries --- Dictionaries.
Choose an application
Archives --- Terminology --- Dictionaries --- Polyglot
Choose an application
Insolence --- Dictionaries --- French
Choose an application
This book brings together papers presented at the Tenth International School on Lexicography, titled "Life Beyond Dictionaries" and held in Ivanovo, Russia, and Florence, Italy, in September 2013. It continues the series of edited volumes dealing with the theoretical and practical aspects of lexicography, published by Cambridge Scholars Publishing in 2007, 2009, 2010, and 2013.The book is divided into three sections, "Lexicography Worldwide: Historical and Modern Perspectives", "Tourism and Heritage Dictionaries with Special Reference to Culture", and "Projects of New Dictionaries". The contri
Choose an application
This is the leading, full-scale comprehensive dictionary of philosophical terms and thinkers to appear in English in more than half a century. Written by a team of more than 550 experts and now widely translated, it contains approximately 5,000 entries ranging from short definitions to longer articles. It is designed to facilitate the understanding of philosophy at all levels and in all fields. Key features of this third edition include: • 500 new entries covering Eastern as well as Western philosophy, and covering individual countries such as China, France, Germany, Italy, and Spain • Increased coverage of such growing fields as ethics and philosophy of mind • More than 100 new intellectual portraits of leading contemporary thinkers • Wider coverage of Continental philosophy • Dozens of new technical concepts in cognitive science and other areas • Enhanced cross-referencing to add context and increase understanding • Expansions in both text and index to facilitate research and browsing
Choose an application
Leta 1915 smo Slovenci po več desetletjih prizadevanj dobili prvi Grško-slovenski slovar, s katerim je bila odpravljena še zadnja ovira na poti uveljavitve slovenskega učnega jezika pri pouku grščine. Projekt je vodil Anton Dokler, pri delu pa sta mu pomagala dva priznana slovenska jezikoslovca: slavist Anton Breznik ter biblicist in prevajalec Franc Jerè. Slovar je postal nepogrešljiv učni pripomoček za številne generacije dijakov klasičnih gimnazij, pa tudi za študente klasične filologije in sorodnih strok, pri katerih je bilo potrebno znanje grščine. Natisnjene zaloge slovarja so hitro pošle~v Sloveniji ga niso ponatiskovali, ker so bile klasične gimnazije, ki so bile nosilke pouka grščine, ukinjene. Za ponatis nespremenjene izdaje slovarja so najprej poskrbeli v zamejstvu v Trstu, leta 1999, pa tudi v Sloveniji (zaradi ponovno uveljavljenega pouka grščine na nekaterih slovenskih srednjih šolah). Šolski grško-slovenski slovar, ki je nastal na osnovi Doklerjevega slovarja, za pouk grščine na zamejskih gimnazijah, izhaja točno sto let po prvem izidu, v prenovljeni, posodobljeni in nadgrajeni obliki.
Choose an application
Medicine --- Dictionaries --- French
Choose an application
Medicine --- Medical sciences --- Dictionaries.
Choose an application
Leta 1915 smo Slovenci po več desetletjih prizadevanj dobili prvi Grško-slovenski slovar, s katerim je bila odpravljena še zadnja ovira na poti uveljavitve slovenskega učnega jezika pri pouku grščine. Projekt je vodil Anton Dokler, pri delu pa sta mu pomagala dva priznana slovenska jezikoslovca: slavist Anton Breznik ter biblicist in prevajalec Franc Jerè. Slovar je postal nepogrešljiv učni pripomoček za številne generacije dijakov klasičnih gimnazij, pa tudi za študente klasične filologije in sorodnih strok, pri katerih je bilo potrebno znanje grščine. Natisnjene zaloge slovarja so hitro pošle~v Sloveniji ga niso ponatiskovali, ker so bile klasične gimnazije, ki so bile nosilke pouka grščine, ukinjene. Za ponatis nespremenjene izdaje slovarja so najprej poskrbeli v zamejstvu v Trstu, leta 1999, pa tudi v Sloveniji (zaradi ponovno uveljavljenega pouka grščine na nekaterih slovenskih srednjih šolah). Šolski grško-slovenski slovar, ki je nastal na osnovi Doklerjevega slovarja, za pouk grščine na zamejskih gimnazijah, izhaja točno sto let po prvem izidu, v prenovljeni, posodobljeni in nadgrajeni obliki.
Choose an application
Leta 1915 smo Slovenci po več desetletjih prizadevanj dobili prvi Grško-slovenski slovar, s katerim je bila odpravljena še zadnja ovira na poti uveljavitve slovenskega učnega jezika pri pouku grščine. Projekt je vodil Anton Dokler, pri delu pa sta mu pomagala dva priznana slovenska jezikoslovca: slavist Anton Breznik ter biblicist in prevajalec Franc Jerè. Slovar je postal nepogrešljiv učni pripomoček za številne generacije dijakov klasičnih gimnazij, pa tudi za študente klasične filologije in sorodnih strok, pri katerih je bilo potrebno znanje grščine. Natisnjene zaloge slovarja so hitro pošle~v Sloveniji ga niso ponatiskovali, ker so bile klasične gimnazije, ki so bile nosilke pouka grščine, ukinjene. Za ponatis nespremenjene izdaje slovarja so najprej poskrbeli v zamejstvu v Trstu, leta 1999, pa tudi v Sloveniji (zaradi ponovno uveljavljenega pouka grščine na nekaterih slovenskih srednjih šolah). Šolski grško-slovenski slovar, ki je nastal na osnovi Doklerjevega slovarja, za pouk grščine na zamejskih gimnazijah, izhaja točno sto let po prvem izidu, v prenovljeni, posodobljeni in nadgrajeni obliki.
Listing 1 - 10 of 156 | << page >> |
Sort by
|